TRADUCCIÓN DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL

POSTED BY   Natalia
27/10/2022

TRADUCCIÓN DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL por Adolfo Muñoz

Aunque no sea el único tipo de literatura con el que cabe hacerlo, la literatura infantil y juvenil debe reconstruirse en la lengua destino para reproducir los mismos efectos del original. En muchas ocasiones, esta necesidad nos obliga a apartarnos de la exactitud de la reproducción. Si hay ilustraciones que van a conservarse, por ejemplo, la fidelidad a esas ilustraciones prima sobre la fidelidad al texto original. Si hay un chiste, en muchas ocasiones lo que primará es que el nuevo chiste resulte gracioso, no que sea el mismo. Y si hay rimas, sería una traición al original y al lector prescindir de ellas. En el taller de literatura infantil y juvenil abordaremos, de manera completamente práctica, problemas reales de fragmentos de libros que he traducido para distintas editoriales, los trabajaremos individualmente y después analizaremos las distintas soluciones.

FECHAS: Martes 8 y 15 de noviembre de 2022 de 19:00 a 21:00 hora española
PRECIO: 90€ (5% de descuento socios de ACE Traductores y Asetrad)
FORMATO: Online a través de Zoom y de ser necesario se puede facilitar la grabación para su visionado posterior

Para reserva de plazas escribir a info@billardeletras.com o en el +34 921 446 801

0

Natalia

You may also like

CLUB DE LECTURA DE ENERO A MARZO de 2024
05/12/2023
Blog
ESCRITURA CREATIVA Y TRADUCCIÓN, POR CARLOS FORTEA
28/11/2023
Blog
TALLERES DE TRADUCCIÓN DE GÉNEROS
20/11/2023
Blog

Post a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *