TALLER DE TRADUCCIÓN DE CÓMIC por Esther Cruz Santella
El objetivo de este taller es aprender más sobre el mundo de la traducción de cómic, en un plano eminentemente práctico, aunque procurando enmarcar las obras en su contexto editorial. Sin salirnos de cómics más ligados a la tradición francobelga y a lo que fue el underground estadounidense (y también a eso que se identifica a veces como novela gráfica), procuraremos poner en práctica los principales mecanismos que nos ayudarán a trasladar las viñetas de un idioma a otro, y a entender que traducir tebeos es traducir narrativa, traducir poesía, traducir teatro y traducir ensayo.
FECHAS: Martes 16 y 23 de enero de 2024 de 19:00 a 21:00 hora española
PRECIO: 90€ (5% de descuento socios de ACE Traductores y Asetrad)
FORMATO: Online a través de Zoom y de ser necesario se puede facilitar la grabación para su visionado posterior
Para reserva de plazas escribir a info@billardeletras.com o en el +34 921 446 801
Copyright de la imagen: Mumin. Las tiras completas. Tomo 4, de Tove Jansson, ed. Salamandra Graphic